Poussin watteau chardin david peintures francaises dans les collections allemandes. L'âge d'or du romantisme allemand. Aquarelles et dessins à l'époque de Goethe (compte 2019-02-11

Poussin watteau chardin david peintures francaises dans les collections allemandes Rating: 5,8/10 1366 reviews

Poussin, Watteau, Chardin, David…(1)

poussin watteau chardin david peintures francaises dans les collections allemandes

L'exposition Poussin, Watteau, Chardin, David… peintures françaises dans les collections allemandes, qui s'est tenue en 2005 à Paris, puis en 2006 à Munich et à Bonn , permettait déjà d'aborder la question des échanges artistiques franco-allemand. Un étonnant « bataille de Parkany » par Martin le Jeune, ressemblant à une carte militaire avec la poésie de la peinture en plus! In diesem findet man ausführliche Informationen zu den ausgestellten Werken und bekommt eine vorzügliche Vorstellung von dem zu erscheinenden Verzeichnis. Das Werkverzeichnis endlich zeugt von der Gründlichkeit der besten französischen kunsthistorischen Tradition. Communiqué de presse et critique très complète et illustrée. Jahrhunderts, die sich heute in deutschen öffentlichen Sammlungen befinden und die vom 17. De là des présences appuyées et des absences qui intriguent : beaucoup de caravagesques pittoresques, de La Tour et de Régnier, et très peu de Stella ou de La Hyre.

Next

Poussin, Watteau, Chardin, David...

poussin watteau chardin david peintures francaises dans les collections allemandes

Il faudrait revenir 3 ou 4 fois, ne visiter que quelques salles à la fois, ne point trop se disperser. Puis dans les caravagesques ceux qui ont appris la technique du Caravage en Italie , Valentin de Boulogne, « les tricheurs » un tableau splendide. Man muss also für das Jahr 2005 festhalten, dass mit dem Unternehmen Pierre Rosenbergs und David Mandrellas ein wichtiger Meilenstein für die deutsch-französische Kunstforschung gelegt wurde: die systematische Inventarisierung aller auffindbaren und identifizierbaren französischen Werke, die sich in deutschen öffentlichen Sammlungen befinden, deren Provenienz zu klären und Autorenschaft zu sichern, das alles ist eine großartige Leistung. Portant lunettes rouges et aimant visiter des expos, découvrir des artistes et échanger. L'une aimait Chardin, un deuxième Oudry, un autre Poussin, un autre encore Watteau et Lancret.

Next

Poussin, Watteau, Chardin, David...

poussin watteau chardin david peintures francaises dans les collections allemandes

Quels sont ceux que vous regrettez le plus? Zur Kenntnis der Kunstbeziehungen beider Länder beizutragen, das ist in der Tat der Wunsch, der von Pierre Rosenberg formuliert wird: von ihm angeregt und getragen ist das hier besprochene Unternehmen ein echter Meilenstein in der Erforschung der Kunstbeziehungen zwischen Frankreich und Deutschland. So konnte der Pariser Besucher die Ausstellung einerseits als eine wunderbare Reise durch das französische 17. Peintures Françaises Dans les Collections Allemandes. Magnifique « annonciation de Poussin » avec une colombe qui descend sur la Vierge. Von einer solchen Absicht kann objektiv gewiss nicht gesprochen werden, auch wenn sich vielleicht nachvollziehen lässt, dass beim Betrachter ein derartiger Eindruck entstehen kann. Cette mise au point étant faite, je vais aller ici directement aux toiles qui me semblent les plus intéressantes, en tout cas vers celles qui me plaisent le plus. Dass bewusst auf eine Sammlungs- oder Geschmacksgeschichte als Gliederung für die Ausstellung verzichtet wurde, ist dennoch bedauerlich, doch hätte es noch einige Monate Arbeit mehr bedeutet, das von Rosenberg und Mandrella gesammelte Material zu bearbeiten.

Next

Entretien avec Pierre Rosenberg

poussin watteau chardin david peintures francaises dans les collections allemandes

Prêtées par les musées allemands, des œuvres de maîtres français et de peintres moins connus racontent deux siècles de peinture française. Wer sich wie Pierre Rosenberg wünscht, dass auch Kultur- und Kunstgeschichte die Annäherung Frankreichs und Deutschlands vertiefe, wird anerkennen, dass er dafür einen wichtigen Beitrag geleistet hat. Sans doute le contexte historique est-il trop peu mis en avant à une époque où le sort de ces pays est étroitement lié : sous la pression de la France est alors créée la Confédération du Rhin et Napoléon élève certains de ses membres au rang de royaumes. Art of the 18th Century. Ce dernier dessine « Le Massif des Schneegruben vu de Hainbergshöh« vers 1810.

Next

Exposition : de David à Poussin, la peinture française vue d'Allemagne

poussin watteau chardin david peintures francaises dans les collections allemandes

On découvre aujourd'hui qu'elles recèlent non seulement de nombreux chefs-d'oeuvre de peintres français, mais aussi des tableaux d'une telle variété qu'ils permettent d'embrasser d'un seul regard ce que fut la peinture française de cette période. Les Ïuvres présentées sont pour la plupart regroupées par genre : la peinture religieuse et mythologique, les portraits, la peinture de paysage, la nature morte. Cette sélection offre une occasion exceptionnelle de contempler les trésors de plusieurs musées allemands et un résultat surprenant en raison de la diversité des oeuvres. Copyright c 2005 by Clio-online, 'Connections', and the author, all rights reserved. Un vrai travail en amont et un oeil averti étaient nécessaires pour réussir à rassembler tant de beaux dessins, de provenances si diverses. Britain: Edinburgh Scottish Gallery of Modern Art To Sept. L'exposition, par son abondance et sa variété, présente donc tous les éléments nécessaires à une histoire du goût entre les deux nations.

Next

Rezension zu: P. Rosenberg (Hg.)

poussin watteau chardin david peintures francaises dans les collections allemandes

Beaux portraits de Nattier et surtout de Greuze. Jahrhundert von Jean Meyer Sorbonne, Paris — in der deutschen Fassung ist es eine Einleitung in die Geschichte Frankreichs von J. Unverzichtbares Supplement ist also der Ausstellungskatalog, der einen Einblick in diese historischen Zusammenhänge bietet. Or ces questions essentielles, rien ne les évoque tout au long du parcours des visiteurs. The paintings are thematically presented: religious and mythological paintings; portraits; landscapes, and still lifes. C'est ce que s'attache à démontrer avec bonheur Pierre Rosenberg, assisté par David Mandrella : ils ont choisi près de deux cents oeuvres et se sont entourés d'éminents spécialistes pour redessiner ce merveilleux paysage pictural.

Next

Poussin, Watteau, Chardin, David…(1)

poussin watteau chardin david peintures francaises dans les collections allemandes

Sein lang gehegter Wunsch, mit den deutschen Sammlungen eine ähnliche Ausstellung zu veranstalten, wurde dank der fruchtbaren Zusammenarbeit mit Dr. Une foule de portraits plus ou moins officiels et fort peu de peintures religieuses, ce qu'explique sans doute pour l'essentiel la domination du protestantisme. Juni 2005 ein Tagung über die deutsch-französischen Kunstbeziehungen im 18. Vivant pour la plupart assez loin des principaux centres de création artistique ­ - Rome, Venise, Amsterdam ou Paris ­-, ces mécènes n'en puisaient que plus librement dans le marché des œuvres contemporaines ou d'un passé proche. On aurait pu espérer un traitement moins narcissique pour un sujet si passionnant. Das Fehlen einiger Meisterwerke, die im Ausstellungskonzept vorgesehen waren, doch aus konservatorischen Gründen nicht ausgeliehen werden konnten — wie die wichtigen Watteau-Bilder aus dem Berliner Schloss Charlottenburg — drängt dem Gesamtbild zusätzliche Verzerrungen auf.

Next

Peintures françaises dans les collections allemandes

poussin watteau chardin david peintures francaises dans les collections allemandes

Un étonnant paysage Laurent de la Hire « paysage rocheux avec deux voyageurs et une cascade » rappelant… Cézanne dans les couleurs et même dans la touche! This work may be copied and redistributed for non-commercial, educational purposes, if permission is granted by the author and usage right holders. So muss man die in Paris, München und Bonn gezeigte Ausstellung als Pendant und Ergänzung zum wissenschaftlichen Unternehmen verstehen, als sein politisches, an die große Öffentlichkeit gerichtetes Manifest, die bildhafte Aktualisierung eines mühsamen Archivierungsprozesses und endlich als Erfüllung des Wunschtraums von Pierre Rosenberg. Une surabondance de Watteau, Lancret, Nattier, Vernet et Boucher mais très peu de Fragonard et de Robert. Breaking modern display principles, the exhibition offers 1,000 densely hung works, arranged chronologically from early Italian painting Lippi, Mantegna, Lorenzetti to the first decades of the 20th century Nolde, Matisse and Danish contemporary art Per Kirkeby. Comment avez-vous travaillé avec vos collègues allemands? Contrairement à ce que pourraient croire des esprits mal intentionnés, les toiles françaises des musées allemands ne sont pas des toiles volées au cours de la dernière guerre par les occupants, mais des toiles acquises le plus naturellement du monde au cours des siècles beaucoup viennent des cours allemandes. Une belle exposition, à ne pas manquer. Car enfin, pourquoi un monarque épris d'absolutisme s'intéressait-il tant à une philosophie du doute et de la liberté et pourquoi a-t-il acquis L'Enseigne de Gersaint et L'Embarquement pour Cythère, les deux chefs-d'œuvre de Watteau, absents du Grand Palais? Très beau Vigée-Lebrun « portrait de la Reine Louise de Prusse ».

Next